浮生若梦,为欢几何?

《浮生六记》是清朝长洲人沈复(字三白,号梅逸)著于嘉庆十三年(1808年)的自传体散文。“浮生”二字典出李白诗《春夜宴从弟桃李园序》中“夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?”。

《浮生六记》本是一篇乾嘉之际一个苏州无名文人写下的仅3万余字的自传小文,写成后手稿零落,几被湮没。成文百年后才受到应有的评价,其单行本由俞平伯校点,英文版由林语堂翻译,由此可见这本书的影响力。

《浮生六记》里没有惊天动地的爱情故事,也没有什么缠绵之情;只有夫妻间布衣蔬食生活的平平淡淡,“始于欢乐,终于忧患,漂零他乡,悲切动人”。

当代对《浮生六记》的文笔评价极高:“虽有雕琢一样的完美,却不见一点斧凿痕”、“俨如一块纯美的水晶,只见明莹,不见衬露明莹的颜色;只见精微,不见制作精微的痕迹”、“其语言艺术高度,古往今来,难有人及”。

林语堂将书名译成“Six Chapters of a Floating Life”。初见时很不以为然,但想来想去,“浮生”二字,不译成Floating Life,又能译成什么呢!也许这算是以英语的外形,传播汉语的文化吧。

《浮生六记》虽号称六记,但其实只有前四记传了下来,后两记佚失许久。但是,去年年中的时候传来消息,该书第五记被找到了。在清代文人钱泳的《钱梅溪手稿》里,录下了《浮生六记》第五记《中山记历》。

不过,在四记里,沈复与妻子已人天永隔了;五记、六记,没有也罢!

Advertisements
此条目发表在未分类分类目录。将固定链接加入收藏夹。

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s